Friday, May 27, 2016

Imagination - Momoiro Clover Z

Imagination - Momoiro Clover Z
イメジネーション - ももいろクローバーz


Lyric

もしもちきゅうがまわることをやめたなら
(もしも地球が回ることを止めたなら)

わたしはそのしゅんかんにむねいっぱい

(私はその瞬間に胸いっぱい

いきをすいこんで

息を吸い込んで)

さいごのひとりになるまでいきのこってやる

(最後の一人になるまで生き残ってやる)

そしていきたえるまでのすうびょうかん

(そして息絶えるまでの数秒間

このせかいをひとりじめするんだ

この世界を独り占めするんだ)

でもやっぱりさいごは

(でもやっぱり最後は

わずかにのとっかさんそを

わずかに残った酸素を)

あなたとまうすとぅまうすをしてはんぶんこしたい

(貴方とマウストゥマウスをして半分こしたい)

そせいしたあなたとこのよのはてを

(蘇生した貴方とこの世の果てを

いっしょにみとどけたい

一緒に見届けたい)

このよのはじまりがあだむといぶなら

(この世の始まりがアダムとイブなら)

このよのおわりはわたしとあなたにしたい

(この世の終わりは私とあなたにしたい)

でぃあまいぷりんすわたしはあなたとなら

Dear My Prince 私は貴方となら

どんなうちゅうりろんもかるがるこえられるよ

どんな宇宙理論も軽々超えられるよ

ゆびさきがふれあうだけでそらもとべるの

指先が触れ合うだけで空も飛べるの

さんぜんせかいそのきげんはそうあなたで

三千世界その起源はそう貴方で

たいようちきゅうつきもほしもわたしまでも

太陽地球月も星も私までも

あなたからつくられたようなきがするんだよ

貴方から創られたような気がするんだよ

ねえそうでしょ?


きっとねかみさまもめをねうたがうよ

きっとね神様も目をね疑うよ

てんちがゆらぐこと

天地が揺らぐこと

ふたりならなんでもやりとげそうだよ

二人なら何でもやり遂げそうだよ

いくぞ

行くぞ!

イマジネーション イマジネーション


あなたはどうしてゆめをみせるの

貴方はどうして夢を見せるの?

エクスプローション エクスプローション


このよのはてまでよりそうの

この世の果てまで寄り添うの

I'll be there for you fly


どんなさけしきなんだろう

どんなさ景色なんだろう

いっせーのーせ!


みすたーぷりんすあなたのそばにゆけば

Mr. Prince 貴方のそばに行けば

ふしぎねたちまちこきゅうができないよ

不思議ね忽ち呼吸が出来ないよ

いんりょくとはあなたのちからそうおもえるよ

引力とは貴方の力そう思えるよ

ねえいいでしょう?


きっとねわたしたちすうきないんがなの

きっとね私たち数奇な因果なの

ぎんががほろびでも

銀河が滅びでも

ふたりならなんだかにげられそうだよ

二人ならなんだか逃げられそうだよ

きこえるか

聴こえるか!

ディスティネーション ディスティネーション


わたしをどうしてむちゅうにさせるの

私をどうして夢中にさせるの?

エスカレーション エスカレーション


こころのそこからうれしいの

心の底から嬉しいの

I'll be waiting tonight


どこでみつけたんだろう

どこで見つけたんだろう

(ねえシモーヌ


じゅうりょくがなくなったら

重力がなくなったら

こもおもいもきえちゃうのかな

この思いも消えちゃうのかな)

でもねわたしのえねるぎーはすでにいんふぃにてぃだよ

(でもね私のエネルギーは既にインフィニティだよ)

ああこんあにもきもちがあふれるの

ああこんあにも気持ちが溢れるの

ねえ ねえ ねえ ねえ


にやけてしまうよ Hey!


あめのひでもかぜのひでも

雨の日でも風の日でも

あなたはいればゆめをみれるの

貴方はいれば夢を見れるの

いくぜ

行くぜ!

イマジネーション イマジネーション


あなたはどうしてゆめをみせるの

貴方はどうして夢を見せるの?

エクスプローション エクスプローション


このよのはてまでよりそうの

この世の果てまで寄り添うの

I'll be there for you fly


どんなさけしきなんだろう

どんなさ景色なんだろう

でぃあまいぷりんすわたしはあなたとなら

Dear My Prince 私は貴方となら

どんなじだいげんじつものりこえられるよ

どんな時代現実も乗り越えられるよ

あいたくてもあえないよるは

会いたくても会えない夜は

ゆめのなかでこえをきかせて

夢の中で声を聞かせて

まってるね
(待ってるね)



English Translation

Imagination - Momoiro Clover Z


(If earth stops revolving
At that moment I will inhale breath until my chest full
I will survive until I become the last person
And then few seconds until my breath runs out
I will monopolize this earth.
But of course at the end
A mere remaining oxygen left
I will share half of it mouth to mouth with you
And I want to ascertain the end of this world together with revived you.
If the beginning of this world is Adam and Eve
The end of this world, I want to make it You and I.)

Dear my prince, if I am with you
It's easy to cross over any space theory
With only connected fingertip, we can fly to the sky
The origin of universe is you
Sun, earth, moon, star, even myself
Feels like everything is created from you
That's true, right?

Surely God also have doubtful eyes
About heaven and earth trembling
If together we can accomplish anything

Let's go!

Imagination imagination
Why do you show the dream?
Explosion explosion
To get close to the world ends

I'll be there for you fly
I wonder what kind of scenery will it be

Ready go!

Mr. Prince if you go beside me
Strange, suddenly I can't breathe
Gravity is your strength, that's what I think
It's okay, right?

Surely we have misfortune fate
Even if the galaxy destroyed
If together seems we can run away
Can you hear me!

Destination destination
Why do you make me daze
Escalation escalation
Happy from the bottom of my heart

I'll be waiting tonight
I wonder where did you discover

(Hey Simon, when gravity is gone
Maybe this feeling will also be disappear
But my energy already infinity, you know)

Ah even like this my feeling is overflowing
Hey hey hey hey
I can't help smiling, hey!

Even on rainy days, even on windy days
If you are here I can see dreams
Let's go!

Imagination imagination
Why do you show the dream?
Explosion explosion
To get close to the world ends

I'll be there for you fly
I wonder what kind of scenery will it be

Dear my prince if I'm with you
Any era, reality can also be climbed over
The night I can't meet even if I want to meet
Let me listen to your voice inside the dream

(I'm waiting, okay)

No comments:

Post a Comment